将本站设为首页
收藏礼乐官网,记住:www.lilegou.net
账号:
密码:

礼乐书院:看啥都有、更新最快

礼乐书院:www.lilegou.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:礼乐书院 -> 文豪1978 -> 第303章 叔,我分不清啊

第303章 叔,我分不清啊

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  来的这位老者是《中国文学》的副主编杨献益,也是国内知名的翻译家。

跟其他翻译家是将外国文学作品翻译成中文不同,老先生贤伉俪一生致力于将中国文学作品翻译成英文,向世界传播中国文化。

两年前,杨献益曾代表《中国文学》来跟林朝阳商讨连载他的《赖子的夏天》。

两人寒暄了两句,林朝阳请杨献益进到屋里,奉上清茶,杨献益呷了一口茶水,主动开了口。

“朝阳同志,你也知道,我们《中国文学》一直致力于将中国的文学作品介绍给世界。之前你的《赖子的夏天》在我们杂志上连载,在海外汉学界和华人群体获得了不少好评。

今年在我的推动下,我们《中国文学》推出了‘熊猫丛书’,主要是以英文、法文出版中国的现当代和古代的优秀文学作品。

我这次来,是想跟你沟通,将《赖子的夏天》和《梵高之死》这两部作品收录其中。”

杨献益说出这次来的目的,林朝阳脸色轻松的说道:“我的作品能借着贵刊的平台让更多的海外读者看到,这当然是好事……”

《中国文学》也好,“熊猫丛书”也好,都是由政府推动的,带有明显的官方色彩。

在海外主要是依靠分销商,发行渠道特殊,多是进入海外国家的图书馆,在书店内缺乏陈列,相关报道更是少的可怜。

要说能造成什么大的影响力,是不现实的,不过这毕竟算是一种官方认可。

林朝阳跟杨献益交流了几分钟,同意了两部出版的事,只是稿费方面,《中国文学》方面给的比上一次还要低。

之前汪曾琪就跟他吐槽过,说他的几篇短篇被《中国文学》翻译成英文发表在杂志上,稿费少的可怜。

“千字六块这个价格确实低了一点,也请朝阳同志理解,我们这种杂志全靠政府拨款,没什么盈利。”

林朝阳看重稿费是不假,但也不是死要钱,像《中国文学》这种情况让他们支付高稿酬也不现实,反正杂志和丛书也不在国内发行,无所谓了。

不过他还是留了一手,跟杨献益讲好,他这两部的出版是不具备排他性的。

说白了,我的可以给你们出版,但要是有别的出版社要出版,你们也不能拦着。

“这是自然,这是自然。我们的杂志和丛书更多的是宣传性质的,朝阳同志你的作品如果真能在海外大规模出版发行,我们也替你高兴。”

与林朝阳商量好出版


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《文豪1978》的书友还喜欢看

诡秘:善魔女
作者:囧囧哟
简介: 晋升

“女巫”失败,横死当场……本应腐烂的躯体却重新站起,...
更新时间:2025-04-02 07:00:00
最新章节:第125章 神圣行动
我父刘玄德
作者:网文老大爷
简介: 东汉末年,兴平元年。这一年,汉献帝看着李傕、郭汜领着凉州军火并马腾、韩遂的凉州贼,瑟...
更新时间:2025-04-02 08:00:00
最新章节:第513章 检阅诸军
神职奶爸
作者:快乐的一只耳
简介: 【在职业者时代,成为最吃香的职业奶爸

“圣骑士”是怎样一种...
更新时间:2025-04-02 07:26:00
最新章节:第六百三十八章 不公平的待遇
大国军垦
作者:大强67
简介: 在这个世界上有这样一群人。战争时期他们为国家流过血。和平时期又为国家流过汗。
更新时间:2025-04-02 08:00:00
最新章节:第2970章 任性的杨革勇
透视不赌石,你又在乱看
作者:迟暮流年
简介: 【小人物逆袭+赌石+鉴宝+捡漏+爽文+金手指透视】\n高阳,一个普通上班族,无意中发...
更新时间:2025-04-02 07:01:12
最新章节:第1473章 地动山摇
布衣缘
作者:谁家春早
简介: 天工位面·青天界历十二年,穿越者秦云绑定了名为

“衣匠记录...
更新时间:2025-04-02 06:53:00
最新章节:第二百七十七章、彩云逐月20